Iolanda Plescia

Associato
L-LIN/12 ( Lingua e traduzione - Lingua inglese )
Studi europei, americani e inter-culturali
No. stanza docente: 340
Visualizza programmi a.a. 2021-2022  a.a. 2020-2021
Ricevimento

Office hours: During the first semester, office hours will be held by appointment. 
 
Verbalizzazione / Registering an exam: please read the rules posted in the 'Appelli d'esame' section.
 
Altre attività formative/Other Traning Activities: Rules and general info posted in the 'Dispense' section.
For English and Anglo-American Studies, check the available OTA options here: https://drive.google.com/file/d/1nD_WTC7Nw5a1L3a2ECimvIrGuuTsMOow/view?t...
 
Chiedere la tesi / Requesting me as dissertation supervisor: please read the two files on thesis requests posted in the 'Dispense' section before writing to request a thesis advisor. 
 
Google website (to be consulted when the Faculty webpages are down): https://sites.google.com/a/uniroma1.it/iolandaplescia/

CORSI 2021-2022
Gio 16 Set 2021 Mar 01 Feb 2022

Dear students, 

My courses: 

Lingua inglese III LT - LCLT

English Language and Linguistics I  - Ma Scienze Linguistiche (SLLT)

English Language I - English and Anglo-american studies (EAAS)

are scheduled to start in the second semester. The syllabus will be published soon. 

Best wishes for the new academic year,

IP

 

Prossimo ricevimento
Dom 05 Set 2021 Sab 30 Ott 2021

Il prossimo ricevimento si terrà lunedì 18 ottobre 2021 alle ore 15,00. 

Per prenotarsi è necessario inviare una mail alla docente e compilare il Google form di entrata per l'edificio Marco Polo:

https://www.uniroma1.it/it/notizia/covid-19-procedure-di-accesso-alle-sedi-sapienza    

Le prossime date di ricevimento saranno annunciate qui sulla pagina. 

GUIDA AI CORSI DI LINGUA INGLESE - ENGLISH LANGUAGE COURSES GUIDEBOOK - 2020-21
Sab 27 Feb 2021 lun 31 Ott 2022
GUIDA AI CORSI DI LINGUA INGLESE - ENGLISH LANGUAGE COURSES GUIDEBOOK - 2020-21

La maggior parte delle domande relative alla gestione dei corsi di lingua inglese trova risposta in questa guida. Le mail che richiedono informazioni qui presenti saranno re-indirizzate alla guida stessa. 
 
The guide contains most if not all the information students may need about how English language courses work in our Deparment. Please read it carefully before sending email requests. Emails requesting information that is in the guide will be referred back to it. 

CLICK HERE TO DOWNLOAD: https://www.lettere.uniroma1.it/sites/default/files/569/2021-2022%20Guida%20di%20Lingua%20Inglese.pdf

 

Lettorato
Ven 26 Feb 2021 Dom 31 Lug 2022

Tutti gli esami di Lingua e Traduzione Inglese (L-LIN/12) devono essere integrati dalla relativa verifica di livello di Lettorato: annuale per 12 CFU, semestrale per 6 CFU. 

Avvisi ed esami lettori: per tutti gli avvisi inerenti il lettorato, nonché i per i risultati delle verifiche di lettorato, gli studenti devono fare riferimento alle pagine ufficiali dei lettori sul sito del CLA:

https://web.uniroma1.it/cla/cel 

 

 

Italiano

Iolanda Plescia è Professoressa Associata in Lingua e Traduzione Inglese presso il dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali dell’Università di Roma ‘Sapienza’. Ha conseguito il dottorato di ricerca 2006 (Sapienza), dove ha tenuto corsi di lingua inglese e traduzione, proseguendo poi gli studi con un assegno di ricerca della durata di due anni presso il dipartimento di Letterature Comparate dell’Università Roma Tre.
Si è occupata principalmente di stilistica, storia della lingua e storia della traduzione, del periodo ‘early modern’ e del modernismo, pubblicando saggi su Virginia Woolf (Fictions, 2007) e Shakespeare (in Memoria di Shakespeare, 2009, 2012, e con vari contributi a volumi collettanei), e lavorando, più di recente, sui rapporti tra testi scientifici e letterari, sulla traduzione di testi scientifici nel seicento inglese, sulla modalità linguistica.
Ha curato la prima edizione italiana delle Lettere di Enrico VIII ad Anna Bolena (Nutrimenti, 2013), e pubblicato una nuova traduzione in italiano del Troilo e Cressida di Shakespeare per Feltrinelli (2015). Ha curato nel 2016 il numero monografico 'Shakespeare. The Shape of a Language' (Memoria di Shakespeare. A Journal of Shakespearean Studies) e, con D. Montini, il volume 'Elizabeth I in Writing: Language, Power and Representation in Early Modern England', Palgrave Macmillan, 2018. È del 2019 la sua traduzione de La Bisbetica Domata, per la collana shakespeariana Feltrinelli, e del 2021 la versione di 'Flush', di Virginia Woolf, nei Classici Feltrinelli.


Inglese

Iolanda Plescia is an Associate Professor of English in the department of European, American and Intercultural Studies of ‘Sapienza‘ University of Rome. She earned her PhD in 2006 at Sapienza, where she taught English language and translation before going on to complete a two-year research fellowship at Roma Tre University (Rome, 2008-2010).
Among her research interests are stylistics, the history of the English language, the history of Italian-English translation, with special regard to the early modern age and the twentieth century. She has worked on the political dimension of Virginia Woolf‘s use of language in her essay-writing (2010), on diachronic perspectives and linguistic modality in Shakespeare‘s style (in Memoria di Shakespeare, 2009, 2012, and other collections of essays), and more recently on intersections between literary and scientific texts and scientific translation in early modern England.
She has translated Henry VIII's Letters to Anne Boleyn into Italian (first Italian edition, Nutrimenti, 2013), and published a new translation of Shakespeare's Troilus and Cressida (Feltrinelli, 2015). She is editor of the special issue of Memoria di Shakespeare 'The Shape of a Language' (2016) and co-editor of 'Elizabeth I in Writing: Language, Power and Representation in Early Modern England', Palgrave Macmillan, 2018. Her edition of Shakespeare's The Taming of the Shrew was published by Feltrinelli in 2019, and a new version of 'Flush' by Virginia Woolf will be published in the Feltrinelli Classics series in 2021.


Nessuna pubblicazione disponibile.

Sono presenti 57 dispense. Visualizza

PROSSIME DATE D'ESAME - SESSIONE STRAORDINARIA 2021 /EXTRAORDINARY SESSION 2021
5 NOVEMBER 2021
LINGUA INGLESE III LT: CANALE M-Z 
LINGUA INGLESE LM SLLT/EAAS : Canale unico
Si prega di iscriversi per tempo ai verbali: è necessario prevedere ampi margini di tempo tra la chiusura delle prenotazioni e l'inizio degli esami per consentirne l'organizzazione. Non è possibile accettare prenotazioni tardive. 
Verrà comunicato un indirizzo di Google classroom sul quale iscriversi per ricevere le indicazioni necessarie allo svolgimento dell'esame. Coloro che si iscrivono al verbale soltanto per registrare un voto pregresso non devono iscriversi alla classe virtuale. 
 
Verbalizzazioni - regole da leggere attentamente: 
1) Verbali. È possibile verbalizzare gli esami della sessione in corso presentandosi direttamente al primo ricevimento utile dopo l'uscita dei risultati e DOPO la data del verbale al quale si è prenotati. È necessario essere prenotati su un verbale aperto: tutti i verbali vengono chiusi alla fine della sessione (per sessione si intende quella estiva, autunnale e invernale, non la singola data di appello), e se dunque nella sessione non è stato possibile chiudere la propria verbalizzazione, è necessario riprenotarsi su un verbale aperto (qualora non fosse disponibile alcun verbale, si deve aspettare il prossimo utile).
2) Chiusura verbali. Alla fine di ogni sessione d'esame i verbali vengono compleati e chiusi. Chi non ha verbalizzato pur avendo ottenuto un voto è segnato come 'rinunciatario' ai fini della verbalizzazione; se non si è potuto concludere l'esame in quanto non è chiusa la parte di lettorato, non si perde il voto di Linguistica, che viene conservato per 2 anni. Anche gli esami giudicati insufficienti vengono registrati come rinunciatari, o insufficienti, ai fini della chiusura del verbale. Chiunque ha concluso lettorato e linguistica è tenuto invece a verbalizzare nella sessione in cui ha concluso l'esame. Gli studenti che si sono prenotati contemporaneamente su più verbali (comportamento da evitare) verranno segnati su un solo verbale e risulteranno assenti sull'altro. 
3) Voti e giudizi. Lo studente ha sempre facoltà di non accettare un voto prima della verbalizzazione finale, ma il voto eventualmente verbalizzato  si intende accettato. Ogni giudizio di verifica di lettorato sui libretti gialli sarà controllato anche successivamente, e ogni tentativo di manomissione del suddetto giudizio comporterà la perdita automatica dell'intero esame. Metodo di valutazione linguistica + lettorato:  Il giudizio di lettorato NON è espresso, né va 'convertito', in termini di trentesimi, in quanto il giudizio stesso esprime un valore di livello (buon livello, ottimo livello, livello sufficiente ecc) di conoscenza della lingua alla soglia B2 o C1 a seconda dell’esame (CEFR). Le “tabelle di conversione” che si possono trovare su alcune pagine dei lettori sono meramente indicative. Generalmente quando un voto preso con il docente ricade nella stessa fascia di livello al lettorato viene confermato senza modifiche; se il livello ottenuto al lettorato è nella fascia più bassa o più alta il voto viene modificato in senso migliorativo o peggiorativo. Lo studente ha sempre la facoltà di rifiutare un voto e ripetere l'esame. 
NON è possibile verbalizzare una volta trascorsa la sessione se l'esame è completo di entrambe le parti (ovvero: non rimandate a settembre se avete sia concluso il lettorato, sia il mio esame). 
VERBALIZZAZIONE A DISTANZA EMERGENZA COVID: Per tutto il perdurare dell'emergenza sanitaria è possibile verbalizzare facendone richiesta per email (dal proprio indirizzo istituzionale) e inviando alla docente un link al risultato di livello di lettorato conseguito, insieme a un link al proprio voto di Lingua inglese (soprattutto se conseguito un certo tempo addietro). N.B: Dopo aver inviato il materiale, NON si riceverà una risposta personalizzata a meno che non ci sia qualcosa da discutere riguardo alla verbalizzazione. Le verbalizzazioni saranno fatte nei giorni successivi all'apertura del verbale e lo studente riceverà direttamente la notifica di Infostud. Si prega di ricordare che il numero delle richieste è molto alto e non è possibile evaderle tutte in breve tempo. Se si hanno scadenze riguardo alla laurea, è bene tenerne conto e presentarsi alle date di verbalizzazione con anticipo rispetto alla seduta. 
Verbalizzazione AAF: valdono le stesse regole di cui sopra; ci si prenota nelle varie sessioni sui verbali aperti e si attende la data di apertura per poi contattare il docente (a ricevimento o a distanza se la situazione di emergenza non permette ancora i ricevimenti) con la documentazione adeguata. 
How to register an exam: 
1) 'Verbale': students need to sign up on a 'verbale', or register, in order to have their final mark registered, once they have received both the Lettorato and Linguistics marks. If you have just taken the Linguistics exam and you are still on the verbale, you need not register again. If you took the exam previously and your verbale has been closed, then you need to sign up on a new one. 
2) You may come to register during office hours as soon as you have received your result and also have the 'lettorato' result on your yellow card. 
3) Results must be registered in person. (But see below with ref. to the Coronavirus emergency)
4) You may NOT skip a session and come to register in the next one if you have completed both parts of the exam (that is: if you have both my mark and have completed the lettorato course, you must register now). 
5) If you have not been able to register your mark because you are still missing a part of the exam, the verbale will be closed and you will be marked as 'Rinuncia' or 'Absent', but your mark will still be valid for two years, so you are able to finish the missing part. 
Other training activities are registered following the same rules: sign up on an open register on Infostud and wait for the day the register opens, then contact your Professor (in person or by email while the Covid emergency lasts) with the documents proving completion of your other training activity plan
UPDATE ON THE COVID EMERGENCY: It is possible to register marks online while the university is closed. Please send me an email request, together with a link to your Lettorato evaluation and a link to your English exam mark (especially if you have done my exam a while back). 
 

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma