Iolanda Plescia

Ricercatore
L-LIN/12 ( Lingua e traduzione - Lingua inglese )
Studi europei, americani e inter-culturali
No. stanza docente: 340
Visualizza programmi a.a. 2019-2020  a.a. 2018-2019
Ricevimento

Prossimo ricevimento martedì 17 settembre, ore 9,30-11

Cambio orario ricevimento
Mar 17 Set 2019 Mar 17 Set 2019
Il ricevimento di stamattina (17.9.19) avrà inizio alle ore 10
AGGIORNAMENTI
Mar 10 Set 2019 Mer 30 Set 2020

ATTENZIONE: tutti gli esami del 12/09 sono spostati al 17/09 p.v, ore 11-13, aula 105 (aula richiesta in attesa di approvazione), a causa della concomitanza con gli esami di accesso al dottorato. 

 

Per le prossime date di esame: consultare la sezione 'Appelli'

Per i risultati degli esami passati: consultare la sezione 'Dispense'

 

Lettorato
lun 13 Mag 2019 Ven 31 Lug 2020

Avvisi ed esami Lettori: Per tutte le informazioni relative ai lettorati gli studenti possono far riferimento a pagine/blog predisposte. 

Margaret Horrigan: http://hollymarg.pbworks.com/w/page/123717009/SAPIENZA

Nick Toll: https://njtoll.blogspot.com

Maria Hillan: hillansapienzablogspot.com 

 

Sulle stesse pagine è possibile trovare gli esiti delle prove di settembre. 

Italiano

Iolanda Plescia è ricercatrice in Lingua e Traduzione Inglese presso il dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali dell’Università di Roma ‘Sapienza’. Ha conseguito il dottorato di ricerca 2006 (Sapienza), dove ha tenuto corsi di lingua inglese e traduzione, proseguendo poi gli studi con un assegno di ricerca della durata di due anni presso il dipartimento di Letterature Comparate dell’Università Roma Tre.
Si è occupata principalmente di stilistica, storia della lingua e storia della traduzione, del periodo ‘early modern’ e del modernismo, pubblicando saggi su Virginia Woolf (Fictions, 2007) e Shakespeare (in Memoria di Shakespeare, 2009, 2012, e con vari contributi a volumi collettanei), e lavorando, più di recente, sui rapporti tra testi scientifici e letterari, sulla traduzione di testi scientifici nel seicento inglese, sulla modalità linguistica.
Ha curato la prima edizione italiana delle Lettere di Enrico VIII ad Anna Bolena (Nutrimenti, 2013), e pubblicato una nuova traduzione in italiano del Troilo e Cressida di Shakespeare per Feltrinelli (2015). Ha curato nel 2016 il numero monografico 'Shakespeare. The Shape of a Language' (Memoria di Shakespeare. A Journal of Shakespearean Studies) e, con D. Montini, il volume 'Elizabeth I in Writing: Language, Power and Representation in Early Modern England', Palgrave Macmillan, 2018. È stata appena pubblicata la sua nuova traduzione de La Bisbetica Domata, per Feltrinelli (2019).


Inglese

Iolanda Plescia is an Assistant Professor of English in the department of European, American and Intercultural Studies of ‘Sapienza‘ University of Rome. She earned her PhD in 2006 at Sapienza, where she taught English language and translation before going on to complete a two-year research fellowship at Roma Tre University (Rome, 2008-2010).
Among her research interests are stylistics, the history of the English language, the history of Italian-English translation, with special regard to the early modern age and the twentieth century. She has worked on the political dimension of Virginia Woolf‘s use of language in her essay-writing (2010), on diachronic perspectives and linguistic modality in Shakespeare‘s style (in Memoria di Shakespeare, 2009, 2012, and other collections of essays), and more recently on intersections between literary and scientific texts and scientific translation in early modern England.
She has translated Henry VIII's Letters to Anne Boleyn into Italian (first Italian edition, Nutrimenti, 2013), and published a new translation of Shakespeare's Troilus and Cressida (Feltrinelli, 2015). She is editor of the special issue of Memoria di Shakespeare 'The Shape of a Language' (2016) and co-editor of 'Elizabeth I in Writing: Language, Power and Representation in Early Modern England', Palgrave Macmillan, 2018. Her new edition of Shakespeare's The Taming of the Shrew has just been published by Feltrinelli (2019).


Nessuna pubblicazione disponibile.

Sono presenti 23 dispense. Visualizza

ESAMI SESSIONE AUTUNNALE 2019 - LINGUA E TRADUZIONE INGLESE IM - LINGUA E TRADUZIONE INGLESE LT III

I APPELLO: 17/09/2019, ore 11-13, aula 105 (appello spostato dal 12/09)

II APPELLO: 30/09/2019 (orario e luogo da confermare)

N.B. E' NECESSARIO PRENOTARSI IN ANTICIPO SU INFOSTUD.