Oreste Floquet

Associato
L-LIN/04 ( Lingua e traduzione - Lingua francese )
Studi europei, americani e inter-culturali
studio 336, Marco Polo, Ex-Poste
Telefono +39 06 88 37 80 88
Visualizza programmi a.a. 2022-2023  a.a. 2021-2022
Ricevimento

su appuntamento​

 

 

Circonvallazione tiburtina 4, 00185, Roma

studio 336

+39 06 88 37 80 88

 

LEZIONE LCLT FLOQUET 1 DICEMBRE:
Mer 30 Nov 2022 Sab 03 Dic 2022

la lezione è annullata per impegni istituzionali. Verrà indicata a breve la data di recupero.

INFORMAZIONI DIDATTICHE SUI CORSI DI LINGUISTICA, LETTORATO A.A. 22/23
Dom 25 Set 2022 Sab 30 Set 2023

PER LE INFORMAZIONI DIDATTICHE SUI CORSI DI LINGUISTICA, LETTORATO A.A. 22/23: https://drive.google.com/.../1iUCbkLEfKUTBHNRHgimWFjP9Vpi...

 
 
 
 
PROGRAMMI PRIMO SEMESTRE
Mar 13 Set 2022 Ven 23 Dic 2022

\

 

PROGRAMMI DI LINGUISTICA FRANCESE 22-23

 

 

LT1 solo per LCLT e altri cordi di laurea ad esclusione di Medizione

 

PARTE Aper tutti

Glessgen, M.-D. (2007), Linguistique romane (domaines et méthodes en linguistique française et romane), Paris, Armand Colin

[uniquement: partie introductive et chapitres 1, 2 et 3]

 

 

PARTE Bsolo per chi deve raggiungere 12 cfu

Rey, A., Duval, F., Siouffi, G.  (2011), Mille ans de langue française, histoire d’une passion, tome 1, Des origines au français moderne

Paris, Perrin.

 

 

 

Docente

Corso

Semestre

Orario

Floquet Oreste

linguistica francese 1

 

I

PARTE B: lunedì 8-10, aula 110, Marco Polo

 

PARTE B: martedì 9-11, sede centrale, aula Vetri (facoltà di Lettere e Filosofia)

 

PARTE A: giovedì 9-11, Marco Polo, aula 103

 

inizio lezioni : giovedì 6 ottobre

 

 

 

LT1 solo per Mediazione

II semestre 

 

 

 

LT1 solo per Mediazione

II semestre

 

 

LT2 per tutti

II semestre

 

 

LT3 per tutti

II semestre

 

 

 

LM1

 

PARTE A (per tutti): LA LINGUISTIQUE POPULAIRE*

 

Cl. Polzin-Haumann, W. Schweickard, (eds), Manuel de linguistique française, Berlin/Boston, De Gruyter, (uniquement chapitres 6, 8, 10)

 

*matériel disponbile à l’adresse:  

https://drive.google.com/drive/folders/1iUCbkLEfKUTBHNRHgimWFjP9VpifI8dm

 

PARTE B, (per chi deve raggiungere 12 cfu): LA LITTERATURE DIALECTALE

 

 

Docente

Corso

Semestre

Orario

Floquet Oreste

lingua francese LM 

I

PARTE A: giovedì 11-13, Marco Polo, aula 206

 

PARTE B: mercoledì 13-15, Marco Polo, laboratorio didattico aula 1 terzo piano

inizio lezioni : giovedì 6 ottobre (parte A)

 

 

 

 

COOPERAZIONE, SCIENZE POLITICHE

 

L’esame si compone di due parti comuni a tutti:

 

PARTE A: SOCIOLINGUISTICA*

Cl. Polzin-Haumann, W. Schweickard, (eds), Manuel de linguistique française, Berlin/Boston, De Gruyter, (uniquement chapitres (7, 9, 16, 17, 19, 20, 21)

 

Reutner, U. (2017), « Vers une typologie pluridimensionnelle des francophonies », U. Reutner, (ed.), Manuel des francophonies, Berlin/Boston, De Gruyter, p. 9-64.

 

Maurer, Bruno, Mesurer la francophonie et identifier les francophones, Inventaire critique des sources et des méthodes, Paris, Édition des archives contemporaines, 2015.

 

*tout ce matériel sera disponbile à l’adresse:  

https://drive.google.com/drive/folders/1iUCbkLEfKUTBHNRHgimWFjP9VpifI8dm

 

PARTE B: ANALISI DEL DISCORSO POLITICO

Raus, Rachele (2021), Le français pour les étudiants de Sciences Politiques, terza edizione, Napoli, Simone.

 

 

Docente

Corso

Semestre

Orario

Floquet Oreste

lingua francese

 

I

PARTE A: lunedì 10-12, sede centrale, aula blu 2

 

PARTE B: mercoledì 10-12, sede centrale, aula blu 4

inizio lezioni: lunedì 19  settembre

 

 

 

 

 

ORGANIZZAZIONE DI TUTTI I MODULI DI LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE (L-LIN/04) [a decorrere dal 18 luglio 2020]
Mar 02 Ago 2022 Gio 25 Lug 2024

 

NUOVA ORGANIZZAZIONE DI TUTTI I MODULI DI LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE (L-LIN/04) [a decorrere dal 18 luglio 2020]

 

Ricevimento

su prenotazione (oreste.floquet@uniroma1.it)
studio 336
Edificio Marco Polo (Ex-poste), Circonvallazione tiburtina 4, 00185, Roma
terzo piano

Moduli

LINGUA FRANCESE 1 TRIENNALE (per tutti i CdL)
LINGUA FRANCESE 3 TRIENNALE (per tutti i CdL)
LINGUA FRANCESE 1 MAGISTRALE
LINGUISTICA FRANCESE (LM di Linguistica)
 

 

A) INFORMAZIONI GENERALI
L’esame di L-LIN/04 Triennale e Magistrale comporta tre parti :
a. il lettorato scritto
b. il lettorato orale
c. la linguistica francese
 
Le parti a. e b. sono comuni per tutti i corsi di studi.
La parte di Linguistica, invece, varia in funzione dei crediti richiesti (vedi programma)
e si divide in una parte A ed una parte B.
 
Gli studenti di lingua 1 e 2 che hanno bisogno di 4 o 6 cfu dovranno : 
a) superare le prove di lettorato (scritti + orale), 
b) preparare solo la parte A.
 
Gli studenti che hanno bisogno di 8 o 12 cfu, oppure gli studenti di lingua 3, dovranno : 
a) superare le prove di lettorato (scritti + orale), 
b) preparare la parte A,
c) preparare la parte B. 

Per l’organizzazione e l’orario dei corsi di Lettorato: vedi allegato

 

B) LETTORATO

 

Durante il corso di lettorato saranno effettuate delle verifiche aperte a tutti, frequentanti e non, per permettere allo studente di esercitarsi in vista delle prove finali. Alla fine del modulo, a maggio, ci sarà una prova finale che ha valore di esame

 

A questa si aggiungono le sessioni ordinarie degli esami scritti che saranno:
 
fine Gennaio 2021, tutti (tranne le matricole 2020/2021)
inizio Giugno 2021, tutti
inizio Settembre 2021, tutti
fine Gennaio 2022, tutti

 

(n.b. lo studente che partecipa alla prova finale di maggio non potrà partecipare alla sessione ordinaria di giugno, trattandosi dello stesso appello).


Le sessioni straordinarie sono riservate ai soli laureandi (vedi infra).

 

Cambi di canale: i cambi di canale vanno concordati con i singoli lettori entro e non oltre il 31 ottobre 2020.

 

C) ESAMI DI LETTORATO


TUTTE le prove di lettorato saranno registrate sulla piattaforma http://lettoratogolf.uniroma1.it/ (cui bisogna obbligatoriamente iscriversi)
I voti di lettorato valgono per 4 sessioni (a partire da quella in cui si è sostenuto l'esame).
Si ricorda che se uno dei voti dello scritto sarà uguale o inferiore a 14/30, tutte le prove scritte andranno ripetute. 
Non è possibile svolgere una prova di lettorato scritto (p.e. la traduzione) in una sessione e il resto (p.e. la produzione scritta) in un'altra. Ogni esame scritto si intende superato se effettuato integralmente in una stessa sessione.
Le date degli esami scritti di lettorato sono regolarmente pubblicate su http://lettoratogolf.uniroma1.it/nella home page del sito del dipartimento e negli gli allegati di questa pagina + facebook.

 

D) LETTORATO PER MAGISTRALE 
*** Magistrale 1 : le prove di lettorato e i relativi programmi sono uguali per tutti i curricula, sia per gli studenti che necessitano di 6 cfu che per quelli che hanno bisogno di 12 cfu.
*** Magistrale 2 : il lettorato è obbligatorio per il percorso linguistico e per quello misto, sia per gli studenti che necessitano di 6 cfu che per quelli che hanno bisogno di 12 cfu. Per gli studenti del percorso letterario, la partecipazione al lettorato è fortemente consigliata.

 

E) PROGRAMMI  DI LINGUA FRANCESE TRIENNALE 1, 2 E 3 
VEDERE GLI ALLEGATI 

Gli studenti che NON sono di LCLT o Mediazione posso seguire i corsi di francesca.malvani@uniroma1.it

 

F) DATE ESAMI DI LINGUISTICA FRANCESE 
TR1 E TR3 (esame scritto)

ESAMI 2019-2020

 

SESSIONE STRAORDINARIA: 
04/05/2020
 [La sessione è rivolta solo per laureandi e fuori corso.
È' necessario portare i documenti per provarlo (iscrizione fuori corso o lettera del professore relatore).]
 
SESSIONE ESTIVA: 

15/06/2020

29/06/2020

13/07/2020

 

SESSIONE AUTUNNALE

da definire

 

ALTRE INDICAZIONI:

1/ non esistono differenze di programma tra studenti frequentanti e non frequentanti;
2/ per poter verbalizzare l’esame di linguistica francese, gli studenti dovranno aver superato positivamente le prove di lettorato (scritti e orale);
3/ per superare le prove di lettorato iscriversi sul sito http://lettoratogolf.uniroma1.it/(iscrizione generale (cliccando su "inscription") + registrazione alla sessione degli scritti)
4/ lo scritto di lettorato, l’orale di lettorato e la linguistica possono essere sostenuti in sessioni differenti (a condizione che non passino più di  4 sessioni tra il primo voto e quello dell’ultima prova).

5/ l’orale di lettorato può essere sostenuto lo stesso giorno di quello di linguistica oppure in una data (o sessione) differente;
6/ tutti i voti di lettorato scritto e orale valgono per 4 sessioni (a partire da quella in cui si è sostenuto l'esame);
7/ non è possibile ottenere cfu avendo superato soltanto la parte di lettorato;
8/ non è possibile sostenere il lettorato 2 o 3 senza avere prima superato la linguistica 1 o 2. Si prega di fare attenzione, i voti verranno annullati;

G) ORARI DI LINGUISTICA 
secondo semestre 19 20

triennale : da comunicare

magistrale:

13-15 aula A, Vetrerie

H) MAIL lettori
[i lettori ricevono nella stanza 203, secondo piano, edificio Marco Polo Ex-poste,
circonvallazione tiburtina 4; si prega di prendere appuntamento via mail]

odile.campestre@uniroma1.it
alessandra.fricke@uniroma1.it 
francesca.malvani@uniroma1.it 
julia.castiglione@uniroma1.it

maxence.lureau@uniroma1.it

martine.vangeertruijden@uniroma1.it

tatiana.cescutti@uniroma1.it
jerome.nicolas@uniroma1.it
veronic.algeri@uniroma1.it

I) ORARI LETTORATO
vedi DISPENSE > ALTRO

L) IDONEITA' 
Per il superamento dell’idoneità di lingua francese è richiesto un colloquio orale con il prof. Floquet i cui argomenti sono:
1) presentazione; 
2) il progetto di tesi di laurea (o progetti futuri);
3) discussione e traduzione di un piccolo brano estratto da un libro a scelta tra:
a. De Gunten B., Martin A., Niogret M., Les institutions de la France, Paris, Nathan
b. Durkheim É., L’individualisme et les intellectuels, Paris, Mille et une nuits
c. Miquel P., L’affaire Dreyfus, Paris, PUF
d. Morange J., La déclaration des droits de l’homme, Paris, PUF
e. Yaguello M., Catalogue des idées reçues sur la langue, Paris, Seuil
f. Simenon G., Maigret : Pietr le Letton, Paris, Presses de la cité
g. Le Goff J., Les intellectuels au Moyen âge, Paris, Seuil

Tutti i testi sono disponibili in fotocopia presso il centro fotocopie della sede centrale.
Non sono previsti corsi specifici. La frequenza ai lettorati di lingua francese è vivamente consigliata (orari e luoghi sono disponibili nell’area di francese del sito del dipartimento di studi Europei, Americani e Interculturali).
L’esame avverrà interamente in lingua francese.

 

M) SESSIONE STRAORDINARIA (lettorato + linguistica)

SESSIONE STRAORDINARIA (lettorato + linguistica)
(solo per laureandi e fuori corso e lavoratori, disabili e donne in stato di gravidanza, previa certificazione)

 

LETTORATO (stesso giorno della prova di linguistica)

per tutte le annualità (triennale e magistrale)
iscrizione su http://lettoratogolf.uniroma1.it/


prova di francese orale secondo i programmi vigenti (vedi i programmi di lettorato orale in funzione dell'annualità da sostenere).

LINGUISTICA
iscrizione su infostud.
vedi programma corrispondente all’annualità da sostenere.

N) ERASMUS

Per le questioni relative all'Erasmus (in entrata e in uscita), il referente del dipartimento è il Prof. Floquet (oreste.floquet@uniroma1.it). Gli studenti di Mediazione possono rivolgersi, invece a elisabetta.sarmati@uniroma1.it

 

NUOVA ORGANIZZAZIONE DI TUTTI I MODULI DI LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE (L-LIN/04) [a decorrere dal 18 luglio 2020]

 

 

 

Ricevimento

su prenotazione (oreste.floquet@uniroma1.it)
studio 336
Edificio Marco Polo (Ex-poste), Circonvallazione tiburtina 4, 00185, Roma
terzo piano

Moduli

LINGUA FRANCESE 1 TRIENNALE (per tutti i CdL)
LINGUA FRANCESE 3 TRIENNALE (per tutti i CdL)
LINGUA FRANCESE 1 MAGISTRALE
LINGUISTICA FRANCESE (LM di Linguistica)
 

 

A) INFORMAZIONI GENERALI
L’esame di L-LIN/04 Triennale e Magistrale comporta tre parti :
a. il lettorato scritto
b. il lettorato orale
c. la linguistica francese
 
Le parti a. e b. sono comuni per tutti i corsi di studi.
La parte di Linguistica, invece, varia in funzione dei crediti richiesti (vedi programma)
e si divide in una parte A ed una parte B.
 
Gli studenti di lingua 1 e 2 che hanno bisogno di 4 o 6 cfu dovranno : 
a) superare le prove di lettorato (scritti + orale), 
b) preparare solo la parte A.
 
Gli studenti che hanno bisogno di 8 o 12 cfu, oppure gli studenti di lingua 3, dovranno : 
a) superare le prove di lettorato (scritti + orale), 
b) preparare la parte A,
c) preparare la parte B. 

Per l’organizzazione e l’orario dei corsi di Lettorato: vedi allegato

 

B) LETTORATO

 

Durante il corso di lettorato saranno effettuate delle verifiche aperte a tutti, frequentanti e non, per permettere allo studente di esercitarsi in vista delle prove finali. Alla fine del modulo, a maggio, ci sarà una prova finale che ha valore di esame

 

A questa si aggiungono le sessioni ordinarie degli esami scritti che saranno:
 
fine Gennaio 2021, tutti (tranne le matricole 2020/2021)
inizio Giugno 2021, tutti
inizio Settembre 2021, tutti
fine Gennaio 2022, tutti

 

(n.b. lo studente che partecipa alla prova finale di maggio non potrà partecipare alla sessione ordinaria di giugno, trattandosi dello stesso appello).


Le sessioni straordinarie sono riservate ai soli laureandi (vedi infra).

 

Cambi di canale: i cambi di canale vanno concordati con i singoli lettori entro e non oltre il 31 ottobre 2020.

 

C) ESAMI DI LETTORATO


TUTTE le prove di lettorato saranno registrate sulla piattaforma http://lettoratogolf.uniroma1.it/ (cui bisogna obbligatoriamente iscriversi)
I voti di lettorato valgono per 4 sessioni (a partire da quella in cui si è sostenuto l'esame).
Si ricorda che se uno dei voti dello scritto sarà uguale o inferiore a 14/30, tutte le prove scritte andranno ripetute. 
Non è possibile svolgere una prova di lettorato scritto (p.e. la traduzione) in una sessione e il resto (p.e. la produzione scritta) in un'altra. Ogni esame scritto si intende superato se effettuato integralmente in una stessa sessione.
Le date degli esami scritti di lettorato sono regolarmente pubblicate su http://lettoratogolf.uniroma1.it/nella home page del sito del dipartimento e negli gli allegati di questa pagina + facebook.

 

D) LETTORATO PER MAGISTRALE 
*** Magistrale 1 : le prove di lettorato e i relativi programmi sono uguali per tutti i curricula, sia per gli studenti che necessitano di 6 cfu che per quelli che hanno bisogno di 12 cfu.
*** Magistrale 2 : il lettorato è obbligatorio per il percorso linguistico e per quello misto, sia per gli studenti che necessitano di 6 cfu che per quelli che hanno bisogno di 12 cfu. Per gli studenti del percorso letterario, la partecipazione al lettorato è fortemente consigliata.

 

E) PROGRAMMI  DI LINGUA FRANCESE TRIENNALE 1, 2 E 3 
VEDERE GLI ALLEGATI 

F) DATE ESAMI DI LINGUISTICA FRANCESE 
TR1 E TR3 (esame scritto)

ESAMI 2019-2020

 

SESSIONE STRAORDINARIA: 
04/05/2020
 [La sessione è rivolta solo per laureandi e fuori corso.
È' necessario portare i documenti per provarlo (iscrizione fuori corso o lettera del professore relatore).]
 
SESSIONE ESTIVA: 

15/06/2020

29/06/2020

13/07/2020

 

SESSIONE AUTUNNALE

da definire

 

ALTRE INDICAZIONI:

1/ non esistono differenze di programma tra studenti frequentanti e non frequentanti;
2/ per poter verbalizzare l’esame di linguistica francese, gli studenti dovranno aver superato positivamente le prove di lettorato (scritti e orale);
3/ per superare le prove di lettorato iscriversi sul sito http://lettoratogolf.uniroma1.it/(iscrizione generale (cliccando su "inscription") + registrazione alla sessione degli scritti)
4/ lo scritto di lettorato, l’orale di lettorato e la linguistica possono essere sostenuti in sessioni differenti (a condizione che non passino più di  4 sessioni tra il primo voto e quello dell’ultima prova).

5/ l’orale di lettorato può essere sostenuto lo stesso giorno di quello di linguistica oppure in una data (o sessione) differente;
6/ tutti i voti di lettorato scritto e orale valgono per 4 sessioni (a partire da quella in cui si è sostenuto l'esame);
7/ non è possibile ottenere cfu avendo superato soltanto la parte di lettorato;
8/ non è possibile sostenere il lettorato 2 o 3 senza avere prima superato la linguistica 1 o 2. Si prega di fare attenzione, i voti verranno annullati;

G) ORARI DI LINGUISTICA 
secondo semestre 19 20

triennale : da comunicare

magistrale:

13-15 aula A, Vetrerie

H) MAIL lettori
[i lettori ricevono nella stanza 203, secondo piano, edificio Marco Polo Ex-poste,
circonvallazione tiburtina 4; si prega di prendere appuntamento via mail]

odile.campestre@uniroma1.it
alessandra.fricke@uniroma1.it 
francesca.c.malvani@gmail.com
florence.courriol@uniroma1.it

maxence.lureau@uniroma1.it

martine.vangeertruijden@uniroma1.it

tatiana.cescutti@uniroma1.it
jerome.nicolas@uniroma1.it
veronic.algeri@uniroma1.it

I) ORARI LETTORATO
vedi DISPENSE > ALTRO

L) IDONEITA' 
Per il superamento dell’idoneità di lingua francese è richiesto un colloquio orale con il prof. Floquet i cui argomenti sono:
1) presentazione; 
2) il progetto di tesi di laurea (o progetti futuri);
3) discussione e traduzione di un piccolo brano estratto da un libro a scelta tra:
a. De Gunten B., Martin A., Niogret M., Les institutions de la France, Paris, Nathan
b. Durkheim É., L’individualisme et les intellectuels, Paris, Mille et une nuits
c. Miquel P., L’affaire Dreyfus, Paris, PUF
d. Morange J., La déclaration des droits de l’homme, Paris, PUF
e. Yaguello M., Catalogue des idées reçues sur la langue, Paris, Seuil
f. Simenon G., Maigret : Pietr le Letton, Paris, Presses de la cité
g. Le Goff J., Les intellectuels au Moyen âge, Paris, Seuil

Tutti i testi sono disponibili in fotocopia presso il centro fotocopie della sede centrale.
Non sono previsti corsi specifici. La frequenza ai lettorati di lingua francese è vivamente consigliata (orari e luoghi sono disponibili nell’area di francese del sito del dipartimento di studi Europei, Americani e Interculturali).
L’esame avverrà interamente in lingua francese.

 

M) SESSIONE STRAORDINARIA (lettorato + linguistica)

SESSIONE STRAORDINARIA (lettorato + linguistica)
(solo per laureandi e fuori corso e lavoratori, disabili e donne in stato di gravidanza, previa certificazione)

 

LETTORATO (stesso giorno della prova di linguistica)

per tutte le annualità (triennale e magistrale)
iscrizione su http://lettoratogolf.uniroma1.it/


prova di francese orale secondo i programmi vigenti (vedi i programmi di lettorato orale in funzione dell'annualità da sostenere).

LINGUISTICA
iscrizione su infostud.
vedi programma corrispondente all’annualità da sostenere.

N) ERASMUS

Per le questioni relative all'Erasmus (in entrata e in uscita), il referente del dipartimento è il Prof. Floquet (oreste.floquet@uniroma1.it). Gli studenti di Mediazione possono rivolgersi, invece a elisabetta.sarmati@uniroma1.it

 

ESAMI programma ABOA
Sab 04 Giu 2022 Gio 22 Dic 2022
 
(1) iscriversi all'esame di lingua 3 con la prof.ssa BOUTIN
(2) nel pdf su exam, le 5 domande si trovanoi alla fine.
APPELLO RISERVATO ALLA VERBALIZZAZIONE AAF
Mar 11 Gen 2022 Dom 11 Dic 2022

APPELLO RISERVATO ALLA VERBALIZZAZIONE AAF. Gli studenti che intendono verbalizzare le AAF con il prof. Floquet sono pregati di inviare una mail a floquetaaf@gmail.com con tutta la documentazione necessaria e poi di iscriversi agli appelli previsti per le sole verbalizzazioni. Si ricorda che la documentazione deve essere completa (ovvero deve attestare il conseguimento di tutti i cfu e non solo di una parte di essi).

Italiano

 
 TITOLI
Titres                                                                                                                                                       
2020:              Qualification italienne, professeur 1ère classesecteur10/H1(langueetcivilisationfrançaise).
 
2020:              Chercheurassocié,InstitutdeLinguistiqueAppliquée,UFRLangue,LittératuresetCivilisations,UniversitéFélixHouphouët-BoignyCocody-Abidjan.
 
2018 :             Professeurassocié,Sapienza,UniversitàdiRoma,FacoltàdiLettereeFilosofia,SSDL-LIN/04, linguistiquefrançaise.
 
2016 :             Qualification aux fonctions de Maître de conférences, section 07,Sciences du Langage : linguistique et phonétique générales,Ministèredel’éducation nationale– France;2016-2019.
 
2015 :             JuniorResearchFellowÉcole Supérieured’étudesavancées (Sapienza),2015-2020.
 
2013 :             Qualification italienne, professeur IIe classeSecteur10/H1(langueetcivilisationfrançaise).
 
2010 :             Enseignant-chercheur
Sapienza,UniversitàdiRoma,FacoltàdiScienzeUmanistiche,SSDL-LIN/04,Linguistiquefrançaise.
 
2009 :             Qualification aux fonctions de Maître de conférences, section 07,Sciences du Langage : linguistique et phonétique générales,Ministère del’éducationnationale– France;2009-2013.
A/Linguistique dufrançaiscontemporain
B/ Linguistique de l’ancien français
C/ Linguistique italienne et portugaise
D/ Linguistique contrastive
E/ Philologie et musicologie


Inglese

CV
Funding as a leader :
2020:              CNRS(IEA-InternationalEmergingActions)Neuro-educationalchallengesin
language learning: French liaison in comprehension processes, membre,12000E
 
2020 :             ProjetSapienzaCoopération,DaeversoilSahel(2),coordinateurprincipal;10000E
 
2020 :             ProjetSapienza,Culturepolitiche,modellicostituzionaliepratichedigovernancefraMediterraneoeAtlanticodall'Illuminismoallacontemporaneità,membre;33787E
 
2020:              Financementspourl’organisationdecolloquesSapienza,1800E,Nigeroggi,coordinateurprincipal;
 
2019:              ProjetSapienza,Dimensionidellapersonalitàecomportamentilinguistici:unostudiopreliminaresudiuncorpusfranceseetedesco;coordinateurprincipal;10 824E
.
2018:              Projet Sapienza, For an interdisciplinary approach to the relationship betweenliterature and cinema. The nineteenth-century French novel on the screen:historical-cultural, thematic, semiological, linguistic and translational aspects;membre;26000E
 
2018:              BandoCassini,Institutfrançais,Finanziamentpourl’organisationd’uncolloque, Lingue Romanze inAfrica,coordinateur principal;1000E
 
2017 :             ProjetSapienzaCoopération,Daeversoil Sahel,coordinateurprincipal;7500E
 
2017 :          ProjetSapienza,Lafrancofoniasubsahariana:lecapacitàmetalinguistichedei parlanti attraverso strumenti metalinguistici. Un approccio etnograficointegratofralinguistica, psicolinguisticaesemiotica,membre;9000E
 
2017:              Financementspourl’organisationdecolloquesSapienza,1600E,coordinateur;LingueRomanzeinAfrica,coordinateurprincipal;
 
2016:              Finanziament pour colloque, Aspetti linguistici, sociolinguistici e sociali delfrancese in Africa / Aspects linguistiques, sociolinguistiques et sociaux dufrançaisenAfrique,Institutfrançais,500E,coordinateurprincipal;
 
2015:              ProjetSapienza,Educationalmaterialsfordevelopingmetalinguisticawareness for L2 young adult learners (Italian, German, English and Frenchbeginners),34000E,coordinateurprincipal;
 
2015:              Financementspourl’organisationdecolloquesSapienza,1600E,coordinateur;Aspettilinguistici,sociolinguisticiesocialidelfranceseinAfrica/Aspects linguistiques, sociolinguistiques et sociaux du français en Afrique,coordinateurprincipal;
 
2015:              ProjetSapienzaCoopérationinternationale(avecleProf.SylvainDeteyUniversitéWaseda, Japon),4000E,coordinateur principal;
 
2015:              Financement pour l’organisation du colloque Philologie et Musicologie, dessourcesàl’interprétationpoético-musicale,Universitéfranco-italienne,1000E,coordinateurprincipal;
 
2014 :             ProjetSapienza,Improveaccesstoknowledge:anon-linecourseondifferentaspectsofmalariaforhealthworkersinSub-SaharianAfrica(Niger),25000E,coordinateurprincipal;
 
2014:              Financement pour l’organisation du colloque Pour une philologie analytique :nouvelles approches à la micro-variance textuelle en domaine roman, Institutfrançais,520E,coordinateurprincipal;
 
2013 :             ProjetSapienza,Lacompetenzametalinguisticadeimonolinguiedeibilingui:aspettiteorico-linguistici,psicolinguisticiedidattico-applicativiinlingueveicolarieuropee,11000E,coordinateurprincipal;
 
2013:              Projet Sapienza Grandi e Medie Attrezzature, Ristrutturazione del laboratoriolinguisticoperfinalitàscientificheedidattiche,20500E,coordinateurprincipal;
 
2013:               Projet    Sapienza   Coopération   (Prof.    Gabriele   Giannini,   Université   deMontréal),5000E,coordinateur principal;
 
2011:              ProjetSapienzaFARI,7000E,Lacomunicazionefinanziaria,Sapienza,Università diRoma,coordinateur principal;
 
2011:              Financementpourl’organisationducolloqueSapienza,Anglo-francese:filologiaelinguistica,1200E,coordinateurprincipal;
 
2011:              Financementpourl’organisationducolloqueAnglo-francese:filologiaelinguistica,Institutfrançais, 500E,coordinateur principal;
 
2011-2013:  PICSprojetinternationaldecoopérationscientifique(Universitéfranco-italienne) Bernard Laks (Univ. Paris-Ouest) et Pier Marco Bertinetto (SNSPisa),membre;18.000E;
 
2011:              Projet Sapienza , Letterature di traduzione dall'età ellenistica all'Umanesimo,coordinateur Prof.ssa Marina, Passalacqua, 5000E, Sapienza, Università diRoma,membre;
 
2010 :             Soutienàlarecherche(régionIle-de-France,France);7000E,coordinateurprincipal.


Sono presenti 7 pubblicazioni. Visualizza

Sono presenti 12 dispense. Visualizza

Nessun appello di esame disponibile.

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma